Bismillahirrahmanirrahim
Al Quran : Aur tum par Jo Museebat aati hai wo tumhare hi haatho
ke kiye huye Kaamo se aati hai aur wo bahut se gunaah maaf farma deta hai.
Aur tum Zameen mein ALLAH ko Aajiz nahi
kar sakte ( Yani tum ALLAH ke azab se bach nahi sakte) aur ALLAH ke siwa Na koi
tumhara kaarsaaz hai aur na koi madadgaar.
Al Quran , Surah Ash-Shura(42), verse 30-31
Al Quran : Tum ko jo bhalayee pahunchti
hai wo ALLAH subhanahu ki taraf se hai aur tum ko jo bhi burayee pahuncti hai wo tumhare nafs ki
taraf se hai
Surah An-Nisa (4) Verse 79
Al Quran : ALLAH kisi shakhs ko uski taqat se
zyada takleef nahi deta , achche kaam karega to usko uska fayda milega aur bure
karega to usko iska nuqsan hoga .
Al Quran, Surah -Al-Baqara (2) Verse 286
-------------------------------------------------------
अल-कुरान: और तुम पर जो मुसीबत आती है वो तुम्हारे ही हाथों के किये हुए कामों से आती है और वो (अल्लाह सुबहानहु) बहुत से गुनाह माफ़ फरमा देता है , और तुम ज़मीन में अल्लाह को आजिज़ नहीं कर सकते और अल्लाह के सिवा ना कोई तुम्हारा कारसाज़ है और ना कोई मददगार
सुरह अश-शूरा आयत 30-31
अल-कुरान: तुमको जो भी भलाई पहुँचती हैं वो अल्लाह सुबहानहु की तरफ से है और तुमको जो भी बुराई पहुँचती हैं वो तुम्हारे नफ्स की तरफ से है
सुरह अन-निसा (4) , आयत 79
अल-कुरान: अल्लाह किसी शख्स को उसकी ताक़त से ज्यादा तकलीफ नहीं देता ,
अच्छे काम करेगा तो उसको इसका फायदा होगा और बुरे काम करेगा तो उसको इसका नुकसान
होगा
सुरह अल-बक़रा (2), आयत 286
-------------------
اور جو مصیبت بھی تم کو پہنچتی ہے تو اُس کے سبب سے ہی جو تمہارے ہاتھوں نے کمائی ہوتی ہے حالانکہ بہت سی سے تو وہ درگزر بھی فرما دیتا ہے اور تم اللہ کو ( پوری ) زمین میں عاجِز نہیں کر سکتے اور اللہ کو چھوڑ کر نہ کوئی تمہارا حامی ہوگا اور نہ مددگار
سورة الشوریٰ (۴۲) آیت ۳۰-۳۱
جب تجھے کوئی بھلائی پہنچے تو وہ اللہ کی طرف سے ہے ، اور جب تجھے کوئی برائی پہنچے تو وہ تیری اپنی طرف سے ہے
سورة النساء (۴) آیت (۷۹)
اﷲ کسی جان کو اس کی طاقت سے بڑھ کر تکلیف نہیں دیتا ، اس نے جو نیکی کمائی اس کے لئے اس کا اجر ہے اور اس نے جو گناہ کمایا اس پر اس کا عذاب ہے ،
سورة البقرہ (۲) آیت ۲۸۶
__________________
اور جو مصیبت بھی تم کو پہنچتی ہے تو اُس کے سبب سے ہی جو تمہارے ہاتھوں نے کمائی ہوتی ہے حالانکہ بہت سی سے تو وہ درگزر بھی فرما دیتا ہے اور تم اللہ کو ( پوری ) زمین میں عاجِز نہیں کر سکتے اور اللہ کو چھوڑ کر نہ کوئی تمہارا حامی ہوگا اور نہ مددگار
سورة الشوریٰ (۴۲) آیت ۳۰-۳۱
جب تجھے کوئی بھلائی پہنچے تو وہ اللہ کی طرف سے ہے ، اور جب تجھے کوئی برائی پہنچے تو وہ تیری اپنی طرف سے ہے
سورة النساء (۴) آیت (۷۹)
اﷲ کسی جان کو اس کی طاقت سے بڑھ کر تکلیف نہیں دیتا ، اس نے جو نیکی کمائی اس کے لئے اس کا اجر ہے اور اس نے جو گناہ کمایا اس پر اس کا عذاب ہے ،
سورة البقرہ (۲) آیت ۲۸۶
__________________
English
Translation:
Al Quran : And
whatever of misfortune befalls you, it is because of what your hands have
earned. And He pardons much. And you cannot escape from ALLAH (i.e. His
punishment) in the earth, and besides ALLAH you have neither any Wali (guardian
or a protector, helper) nor any helper.
Surah Ash-Shura(42), verse 30-31
Al Quran : Whatever of good reaches you, is from Allah, but whatever of evil
befalls you, is from yourself.
Surah An-Nisa (4) Verse 79
Al Quran: Allah burdens not a person beyond his scope. He gets reward
for that (good) which he has earned, and he is punished for that (evil) which
he has earned.
Surah
-Al-Baqara (2) Verse 286
No comments:
Post a Comment